# Hungarian translation of admin_menu (6.x-1.3)
# Copyright (c) 2009 by the Hungarian translation team
# Generated from files:
#  admin_menu.inc,v 1.11.2.20 2008/12/28 15:23:07 sun
#  admin_menu.module,v 1.43.2.16 2008/12/28 15:23:07 sun
#  admin_menu.info,v 1.5.2.1 2008/11/30 12:50:36 sun
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: admin_menu (6.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-27 17:18-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-23 04:43-0600\n"
"Language-Team: Hungarian http://forditas.mindworks.hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

#: admin_menu.inc:415
msgid "Weight"
msgstr "Súly"

#: admin_menu.module:321
msgid "Home"
msgstr "Címlap"

#: admin_menu.info:0
msgid "Administration"
msgstr "Adminisztráció"

#: admin_menu.inc:415
msgid "None"
msgstr "Nincs"

#: admin_menu.inc:358
msgid "Advanced settings"
msgstr "Haladó beállítások"

#: admin_menu.inc:261
msgid "Disable developer modules"
msgstr "Fejlesztő modulok tiltása"

#: admin_menu.inc:362
msgid "Collapse fieldsets on modules page"
msgstr "Mezőcsoportok összezárása a modulok oldalon"

#: admin_menu.inc:382
msgid "Wipe and rebuild"
msgstr "Töröl és frissít"

#: admin_menu.inc:425
msgid "Display all menu items"
msgstr "Az összes menüpont megjelenítése"

#: admin_menu.inc:456
msgid "Disabled these modules: !module-list."
msgstr "A következő modulok tiltása: !module-list."

#: admin_menu.inc:460
msgid "No developer modules are enabled."
msgstr "A fejlesztő modulok nincsenek engedélyezve."

#: admin_menu.module:306
msgid "Current anonymous / authenticated users"
msgstr "Jelenlévő vendég / azonosított felhasználó"

#: admin_menu.module:308
msgid "@count-anon / @count-auth !icon"
msgstr "@count-anon / @count-auth !icon"

#: admin_menu.module:31
msgid "access administration menu"
msgstr "adminisztrációs menü elérése"

#: admin_menu.module:31
msgid "display drupal links"
msgstr "drupal hivatkozások megjelenítése"

#: admin_menu.module:0
msgid "admin_menu"
msgstr "admin_menu"

#: admin_menu.inc:261
msgid "Enable developer modules"
msgstr "Fejlesztő modulok engedélyezése"

#: admin_menu.inc:346
msgid "Adjust top margin"
msgstr "Felső margó beállítása"

#: admin_menu.inc:348
msgid ""
"If enabled, the site output is shifted down approximately 20 pixels "
"from the top of the viewport to display the administration menu. If "
"disabled, some absolute- or fixed-positioned page elements may be "
"covered by the administration menu."
msgstr ""
"Ha engedélyezett, akkor a webhely kimenete kb. 20 képponttal el lesz "
"tolva a böngésző ablak tetejétől, hogy helyet biztosítson az "
"adminisztrációs menünek. Ha ez a beállítás tiltott, akkor "
"némely abszolút, vagy fix helyre pozícionált elemet eltakarhat az "
"adminisztrációs menü."

#: admin_menu.inc:352
msgid "Keep menu at top of page"
msgstr "Tartsa a menüt a lap tetején"

#: admin_menu.inc:354
msgid ""
"If enabled, the administration menu is always displayed at the top of "
"the browser viewport (even after the page is scrolled). <strong>Note: "
"In some browsers, this setting results in a malformed page, an "
"invisible cursor, non-selectable elements in forms, or other issues. "
"Disable this option if these issues occur.</strong>"
msgstr ""
"Ha engedélyezett, akkor az adminisztrációs menü mindig a "
"böngésző ablak tetején marad (akkor is, ha lejjebb gördül az "
"oldal). <strong>Megjegyzés: Néhány böngészőben ez a beállítás "
"rosszul megformázott oldalt, láthatatlan kurzort, nem "
"kiválasztható űrlap elemeket, vagy egyéb problémákat okozhat. Ha "
"ezek előfordulnak, akkor ezt a lehetőséget ki kell "
"kapcsolni.</strong>"

#: admin_menu.inc:364
msgid ""
"If enabled, fieldsets on the <a href=\"!modules-url\">modules</a> page "
"are automatically collapsed when loading the page."
msgstr ""
"Ha engedélyezett, akkor a mezőcsoportok a <a "
"href=\"!modules-url\">modulok</a> oldalon automatikusan "
"összecsukódnak, amikor a lap betöltődik."

#: admin_menu.inc:367
msgid ""
"If the Utility module was installed for this purpose, it can be safely "
"disabled and uninstalled."
msgstr ""
"Ha a <em>Utility</em> modul evvel a szándékkal van telepítve, akkor "
"biztonságosan letiltható és eltávolítható."

#: admin_menu.inc:371
msgid "Move local tasks into menu"
msgstr "Mozgassa a helyi feladatokat a menübe"

#: admin_menu.inc:373
msgid ""
"If enabled, the tabs on the current page are moved into the "
"administration menu. This feature is only available in themes that use "
"the CSS classes <code>tabs primary</code> and <code>tabs "
"secondary</code> for tabs."
msgstr ""
"Ha engedélyezett, akkor az aktuális oldal fülei át lesznek "
"helyezve az adminisztrációs menübe. Ez a lehetőség csak azokban a "
"sminkekben áll rendelkezésre, melyek használják a <code>tabs "
"primary</code>, és a <code>tabs secondary</code> CSS osztályokat a "
"fülekhez."

#: admin_menu.inc:378
msgid ""
"If the administration menu displays duplicate menu items, you may need "
"to rebuild your menu items using the <em>Wipe and rebuild</em> button."
msgstr ""
"Ha az adminisztrációs menü duplán jeleníti meg a menüpontokat, "
"akkor újra kell építeni a menü elemeit a <em>Töröl és "
"frissít</em> nyomógomb használatával."

#: admin_menu.inc:410
msgid "Administration menu settings"
msgstr "Adminisztrációs menü beállításai"

#: admin_menu.inc:415
msgid "Menu link ID"
msgstr "Menü hivatkozás azonosító"

#: admin_menu.inc:415
msgid "Parent link ID"
msgstr "Szülő hivatkozás azonosító"

#: admin_menu.inc:418
msgid "Display additional data for each menu item"
msgstr "Bővebb adatok megjelenítése a menü elemeihez"

#: admin_menu.inc:421
msgid "Display the selected items next to each menu item link."
msgstr ""
"A kijelelölt elemek megjelenítése egy adott menüpont hivatkozása "
"után."

#: admin_menu.inc:427
msgid ""
"If enabled, all menu items are displayed regardless of your site "
"permissions. <em>Note: Do not enable on a production site.</em>"
msgstr ""
"Ha engedélyezett, akkor függetlenül a webhely jogosultságaitól "
"minden menüpont megjelenik. <em>Megjegyzés: Nem célszerű hivatalos "
"webhelyen bekapcsolni.</em>"

#: admin_menu.inc:444
msgid "Enabled these modules: !module-list."
msgstr "A következő modulok engedélyezése: !module-list."

#: admin_menu.module:16
msgid ""
"The administration menu module provides a dropdown menu arranged for "
"one- or two-click access to most administrative tasks and other common "
"destinations (to users with the proper permissions). Use the settings "
"below to customize the appearance of the menu."
msgstr ""
"Az adminisztrációs menü modul egy legördülő menüt ad, melynek "
"segítségével egy-két kattintással elérhető minden gyakran "
"használt adminisztrációs feladat és egyéb gyakori célok (azoknak "
"a felhasználókak akik rendelkeznek a megfelelő jogosultsággal). Az "
"alábbi beállításokkal a menü megjelenését lehet testreszabni."

#: admin_menu.module:20
msgid ""
"The administration menu module provides a dropdown menu arranged for "
"one- or two-click access to most administrative tasks and other common "
"destinations (to users with the proper permissions). Administration "
"menu also displays the number of anonymous and authenticated users, "
"and allows modules to add their own custom menu items. Integration "
"with the menu varies from module to module; the contributed module <a "
"href=\"@drupal\">Devel</a>, for instance, makes strong use of the "
"administration menu module to provide quick access to development "
"tools."
msgstr ""
"Az adminisztrációs menü modul egy legördülő menüt ad, melynek "
"segítségével egy-két kattintással elérhető minden gyakran "
"használt adminisztrációs feladat és egyéb gyakori célok (azoknak "
"a felhasználókak akik rendelkeznek a megfelelő jogosultsággal). Az "
"adminisztrációs menü megjeleníti a vendég és azonosított "
"felhasználók számát is, és lehetővé teszi a modulok számára, "
"hogy egyedi menüpontokat adjanak a menühöz. A menüvel történő "
"integráció modulról modulra változik; a közösség által "
"közzétett <em><a href=\"@drupal\">Devel</a></em> modul például "
"erősen használja az <em>adminisztrációs menü</em> modult a "
"fejlesztési eszközök gyors elérésének érdekében."

#: admin_menu.module:21
msgid ""
"The administration menu <a href=\"@settings\">settings page</a> allows "
"you to modify some elements of the menu's behavior and appearance. "
"Since the appearance of the menu is dependent on your site theme, "
"substantial customizations require modifications to your site's theme "
"and CSS files. See the advanced module README.txt file for more "
"information on theme and CSS customizations."
msgstr ""
"Az adminisztrációs menü <a href=\"@settings\">beállításai "
"oldalon</a> lehet a menü viselkedésének és megjelenésének "
"néhány elemét testreszabni. Amióta a menü megjelenése függ a "
"webhely sminkjétől, az alapos testreszabás módosításokat "
"igényel a webhely sminkjében és CSS állományaiban. A smink és a "
"CSS állományok testreszabásáról további információk a haladó "
"modul README.txt fáljában."

#: admin_menu.module:22
msgid ""
"The menu items displayed in the administration menu depend upon the "
"actual permissions of the viewer. First, the administration menu is "
"only displayed to users in roles with the <em>Access administration "
"menu</em> (admin_menu module) permission. Second, a user must be a "
"member of a role with the <em>Access administration pages</em> (system "
"module) permission to view administrative links. And, third, only "
"currently permitted links are displayed; for example, if a user is not "
"a member of a role with the permissions <em>Administer "
"permissions</em> (user module) and <em>Administer users</em> (user "
"module), the <em>User management</em> menu item is not displayed."
msgstr ""
"Az adminisztrációs menüben megjelenő menüpontok függenek a "
"látogató aktuális jogosultságaitól. Először is, az "
"adminisztrációs menü csak azoknak jelenik meg, akik rendelkeznek az "
"<em>adminisztrációs menü elérése</em> (<em>admin_menu</em> modul) "
"jogosultsággal. Másodszor, a felhasználónak egy "
"<em>adminisztrációs oldalak elérése</em> (<em>system</em> modul) "
"jogosultsággal rendelkező csoportba kell tartoznia, hogy lássa az "
"adminisztrációs hivatkozásokat. Harmadszor, csak az aktuálisan "
"engedélyezett hivatkozások jelennek meg; például, ha a "
"felhasználó nem tagja olyan csoportnak, mely rendelkezi "
"<em>jogosultságok adminisztrációja</em> (<em>user</em> modul) és  "
"<em>felhasználók adminisztrációja</em> (<em>user</em> modul) "
"jogosultsággal, akkor a <em>Felhasználó kezelés</em> menü nem "
"jelenik meg."

#: admin_menu.module:54; admin_menu.info:0
msgid "Administration menu"
msgstr "Adminisztrációs menü"

#: admin_menu.module:55
msgid "Adjust administration menu settings."
msgstr "Adminisztrációs menü beállításai."

#: admin_menu.info:0
msgid ""
"Provides a dropdown menu to most administrative tasks and other common "
"destinations (to users with the proper permissions)."
msgstr ""
"Egy legördülő menüt ad a gyakran használt adminisztrációs "
"feladatokhoz és egyéb gyakori célokhoz (a megfelelő "
"jogosultsággal rendekező felhasználókak)."

